城市环境设计

2023, No.142(02) 328-334

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Archive) | 高级检索(Advanced Search)

“转译”视角下21世纪国内建筑设计论题研究进展——基于CITESPACE知识图谱分析
Research progress of domestic architectural design topics in the 21st century from the perspective of translation——Based on CiteSpace knowledge map analysis

胡一可,曹宇超,孔宇航

摘要(Abstract):

“转译”(translation)源于语言学科向建筑学科的边界拓展,具有跨语境和跨媒介表达的双重内涵。从国内“转译”设计研究的三种视野——传统文化的当代表达、艺术思维的拓界演绎、自然现象的科学效仿出发,借助CiteSpace考察21世纪国内以“转译”思维回应建筑问题时在视角和方法上做出的变化,阐述相关研究进展,厘清“转译”驱动设计的作用机制。指出面向建筑设计的转译思维具有越界(trans)交流的融贯特征,提出观念转换、逻辑关联、原型衍生三种信息媒介转变的思路,以期为当下建筑“转译”的认知与实践提供参考。

关键词(KeyWords): 建筑转译;设计方法;跨语境;跨媒介;研究进展

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 国家自然科学基金重点项目“基于中华语境‘建筑-人-环境’融贯机制的当代营建体系重构研究”(52038007)

作者(Author): 胡一可,曹宇超,孔宇航

DOI: 10.19974/j.cnki.CN21-1508/TU.2023.04.0328

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享